В Токио состоялась церемония в память жертв землетрясения и цунами, которые обрушились на северо-восточную часть Японии 11 марта 2011 года, сообщает NHK.
Организованное при поддержке правительства мероприятие состоялось в субботу, в день шестой годовщины этого стихийного бедствия, которое стало причиной ядерной аварии на атомной электростанции «Фукусима дай-ити».
Принц Акисино с супругой, премьер-министр Синдзо Абэ и другие лица почтили память жертв минутой молчания в 2:46 пополудни. Именно в это время шесть лет назад произошло землетрясение магнитудой 9,0.
Премьер-министр особо подчеркнул намерение правительства продолжать поддержку местным сообществам пострадавших районов и ускорить выполнение восстановительных работ.
Принц Акисино выразил глубокое сопереживание пожилым людям, которые по-прежнему оторваны от своих домов, а также всем, кому не позволяет вернуться высокий уровень радиации. По словам принца, сердцами народ страны вместе с пострадавшими. Он выразил надежду на то, что каждый, кому сейчас приходится нелегко, сможет вернуться к нормальной жизни.
Напомним, в катастрофе 2011 года более 18 тысяч человек погибли или пропали без вести.
Траурные церемонии прошли также в пострадавших от землетрясения и цунами населенных пунктах.
Камаиси:
Исиномаки:
Вспоминали жертв катастрофы 2011 года и в префектуре Кумамото, которая пострадала от землетрясения в апреле прошлого года:
午後2時46分の各地の情景です#東日本大震災から6年 pic.twitter.com/pbP95jWSdw
— NHK生活・防災 (@nhk_seikatsu) 11 марта 2017 г.
一歩を踏み出そうとする人たちがいます。
高橋枝美子さんは、津波で亡くなった娘の桃子さんが戻ってこられるようにと自宅跡地に目印の花をうえ続けてきました。あす、仮設住宅を出て隣の市に引っ越します。#東日本大震災から6年 pic.twitter.com/etTiykCkOE— NHK生活・防災 (@nhk_seikatsu) 11 марта 2017 г.
宮城県石巻市ではさきほど、約3600個の灯ろうに火が灯されました。
石巻市ではあの日、最も多くの人が犠牲になりました。#東日本大震災から6年 pic.twitter.com/S5uKh2aIFk— NHK生活・防災 (@nhk_seikatsu) 11 марта 2017 г.
Новости по теме:
В Японии более 123 тысяч человек остаются эвакуированными после стихийных бедствий 2011 года 08/03/2017